• ЭБС Уфимского университета науки и технологий
    фонд Заки Валиди 32, Карла Маркса 3/1 и Достоевского 131

    Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность

Детальная информация

Шакиров, Мурат Наилевич. Прагматическая адаптация в новостном переводе: выпускная квалификационная работа магистра; направление подготовки (специальность) 45.04.02 Лингвистика; направленность (профиль): Профессионально-ориентированный перевод / М.Н. Шакиров; Уфимский университет науки и технологий, Институт гуманитарных и социальных наук, Кафедра лингводидактики и переводоведения; научный руководитель Р.И. Камалов. — Уфа, 2026. — 85 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2026/Shakirov_MN_45.04.02_lingvistika_mag_2026.pdf>. — Текст: электронный

Разрешенные действия

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему или будете работать с сайтом на компьютере в другой сети

Группа Анонимные пользователи
Сеть Интернет
Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть Библиотеки Аутентифицированные пользователи
Прочитать
Локальная сеть Библиотеки Все
Интернет Аутентифицированные пользователи
Прочитать
Интернет Все
  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ ПЕРЕВОДОВ НОВОСТНЫХ ТЕКСТОВ
    • 1.1 Понятие прагматики и ее роль в переводе
    • 1.2 Особенности новостных текстов как объекта перевода
    • 1.3 Стратегии прагматической адаптации при переводе новостных текстов
    • 2.1 Сопоставление оригинальных и переводных новостных материалов
    • 2.2 Влияние культурных и социальных факторов на выбор переводческих решений
    • 2.3 Особенности адаптации текстов для разных целевых аудиторий
    • Выводы по главе II
  • Глава III. ЭФФЕКТИВНОСТЬ ПРАГМАТИЧЕСКОЙ АДАПТАЦИИ
    • 3.1 Принципы адаптации новостных текстов для международных СМИ
    • 3.2 Оптимизация языковых и стилистических средств перевода
    • 3.3 Перспективы применения прагматических стратегий в современных СМИ
    • Выводы по главе III
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
...