ЭБС Уфимского университета науки и технологий
фонд Заки Валиди 32, Карла Маркса 3/1 и Достоевского 131

     

Детальная информация

Канзафарова, Миляуша Ансаровна. Сравнительно-сопоставительный анализ адъективной лексики (на материале башкирских и английских текстов): выпускная квалификационная работа по программе магистратуры. Направление подготовки (специальность) 45.04.01 "Филология". Направленность (профиль): "Сравнительно-сопоставительное изучение разноструктурных языков" / М.А. Канзафарова; Уфимский университет науки и технологий, Факультет башкирской филологии, востоковедения и журналистики, Кафедра сопоставительного языкознания и экскурсоведения; научный руководитель Р. Ш. Усманов. — Уфа, 2026. — 80 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2026/Kanzafarova_MA_IVT_45.04.01_Filologija_mag_2026.pdf>. — Текст: электронный

Дата создания записи: 11.02.2026

Тематика: ВКР; магистратура; адъективная лексика; прилагательные как части речи; семантическая особенность прилагательных; способы словообразования; английский язык; межъязыковая лакунарность; башкирский язык

Коллекции: Магистерские диссертации; Общая коллекция

Разрешенные действия:

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть Библиотеки Аутентифицированные пользователи Прочитать
Локальная сеть Библиотеки Все
Интернет Аутентифицированные пользователи Прочитать
-> Интернет Все

Оглавление

  • 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ АДЪЕКТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В СРАВНИТЕЛЬНОМ АСПЕКТЕ
    • 1.1. Прилагательное как часть речи: универсальные и идиоэтнические характеристики
      • 1.1.1. Проблема выделения прилагательного как самостоятельной части речи в языках мира
      • 1.1.2. Грамматические категории прилагательного в английском языке (степени сравнения)
      • 1.1.3. Специфика выражения признака в башкирском языке: прилагательное и его взаимодействие с другими частями речи
    • 1.2. Семантика прилагательного: основные подходы к классификации
      • 1.2.1. Качественные и относительные прилагательные
      • 1.2.2. Тематическая классификация адъективной лексики
      • 1.2.3. Понятие семантического поля и его применимость к адъективной лексике
    • 1.3. Принципы и методы сопоставительного изучения языков
      • 1.3.1. Цели, задачи и методы сопоставительных исследований
      • 1.3.2. Понятие языковой лакунарности и безэквивалентной лексики
      • 1.3.3. Проблемы межъязыковой эквивалентности при переводе прилагательных
    • Выводы
  • 2. СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ АДЪЕКТИВНОЙ ЛЕКСИКИ В БАШКИРСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ
    • 2.1. Семантический анализ адъективной лексики (на материале выделенных тематических групп)
      • 2.1.1. Прилагательные, описывающие внешность и характер человека: сравнительный анализ
      • 2.1.2. Прилагательные, обозначающие цвет: сопоставительный анализ систем цветообозначений
      • 2.1.3. Прилагательные, описывающие пространственные и временные отношения: сравнительный анализ
      • 2.1.4. Прилагательные, характеризующие оценку и эмоции: сравнительный анализ
    • 2.2. Словообразовательный анализ адъективной лексики
      • 2.2.1. Основные способы словообразования прилагательных в английском язык
      • 2.2.2. Основные способы словообразования прилагательных в башкирском языке.
      • 2.2.3. Сравнительная таблица продуктивных моделей и их семантики
    • 2.3. Функционально-синтаксический анализ
      • 2.3.1. Синтаксические функции прилагательного в предложении (атрибутивная, предикативная).
      • 2.3.2. Особенности сочетаемости прилагательных с существительными в двух языках
      • 2.3.3. Способы выражения степеней сравнения
    • 2.4. Анализ случаев межъязыковой лакунарности и безэквивалентной лексики
      • 2.4.1. Лакуны в английском языке при описании башкирских реалий
      • 2.4.2. Лакуны в башкирском языке при описании современных технологических или социальных понятий
      • 2.4.3. Проблемы перевода безэквивалентных прилагательных и предлагаемые стратегии
    • Выводы
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

Статистика использования

stat Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0
Подробная статистика