BashGU
Electronic Library

     

Details

Хисамутдинова, Аэлита Ириковна. Имена собственные как инструмент манипуляции в условиях постправды (на материале немецкоязычных СМИ): выпускная квалификационная работа по программе магистратуры. Направление подготовки (специальность): 45.04.01 "Филология". Направленность (профиль): "Романо-германская филология. Типология генетически родственных и неродственных языков / А. И. Хисамутдинова; Уфимский университет науки и технологий, Институт гуманитарных и социальных наук, Кафедра зарубежной лингвистики; научный руководитель: Р. А. Газизов. — Уфа, 2026. — 73 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2026/HisamutdinavaAI_45_04_01_mag_2026.pdf>. — Текст: электронный

Record create date: 2/6/2026

Subject: ВКР; магистратура; имена собственные; медиадискурс; немецкий язык; феномен постправды; манипуляция; ономастические средства; антропонимы; топонимы

Collections: Магистерские диссертации; Общая коллекция

Allowed Actions:

*^% Action 'Read' will be available if you login and work on the computer in the reading rooms of the Library

Group: Anonymous

Network: Internet

Document access rights

Network User group Action
Library BashGU Local Network Authenticated users Read
Library BashGU Local Network All
Internet Authenticated users Read
-> Internet All

Table of Contents

  • ВВЕДЕНИЕ
  • В условиях современной медиареальности феномен постправды приобретает особую значимость, поскольку он напрямую связан с трансформацией способов представления и интерпретации информации в публичном пространстве. В медиадискурсе всё чаще наблюдается смещение акцента с фактической достоверности на эмоциональное воздействие, оценочность и интерпретацию событий, что существенно влияет на формирование общественного мнения. Язык средств массовой информации при этом выступает не только инструментом передачи информации, но и механизмом конструирования
  • Актуальность данного исследования обусловлена тем, что в условиях постправды имена собственные (антропонимы и топонимы) все чаще используются как средства манипулятивного воздействия. Они перестают выполнять исключительно номинативную функцию и начинают функционировать как носители оценочных, идеологических и эмоциональных смыслов. Через повторяемость, контекстуальное окружение и ассоциативные связи имена собственные способны формировать устойчивые интерпретационные рамки, направляя восприятие событий, персоналий и геополитических процессов
  • Объектом исследования в данной работе является медиадискурс немецкоязычных средств массовой информации в условиях постправды.
  • Предметом исследования выступают ономастические средства манипуляции, в частности антропонимы и топонимы, используемые в немецком медиадискурсе как инструменты формирования интерпретаций и оценок.
  • Целью исследования является выявление особенностей функционирования имен собственных в немецкоязычном медиадискурсе постправды посредством анализа их манипулятивного потенциала.
  • 1.​Рассмотреть феномен постправды в современной лингвистике и медиакоммуникации;
  • 2.​Проанализировать манипуляцию как стратегию воздействия в немецком медиадискурсе;
  • 3.​Описать ономастические средства манипуляции и их функциональные особенности;
  • 4.​Исследовать антропонимы как инструмент конструирования постправды в медиатексте;
  • 5.​Проанализировать топонимы как средство формирования оценочного и идеологического восприятия событий;
  • 6.​Выявить основные дискурсивные механизмы и приемы использования имен собственных в немецкоязычных СМИ.
  • Теоретической базой исследования послужили труды отечественных и зарубежных ученых в области ономастики, медиалингвистики и дискурс-анализа, в частности работы В.Д. Бондалетова, А.В. Суперанской, Д.И. Ермоловича, С.В. Чугрова, Дж. Харсина, а также исследования, посвященные проблематике постправды и манипуляции в медиакоммуникации.
  • Практическая значимость работы заключается в возможности использования полученных результатов и проанализированных примеров в учебных курсах по лингвистике, медиалингвистике, межкультурной коммуникации, а также при изучении механизмов манипуляции в современных СМИ.
  • В работе применяются описательный, сравнительно-сопоставительный, контекстуальный, семиотический и психолингвистический методы анализа, а также элементы дискурс-анализа, позволяющие выявить манипулятивный и интерпретационный потенциал имен собственных в медиатексте.
  • Цель и задачи исследования предопределили структуру выпускной квалификационной работы объемом 73 страницы, которая включает введение, три главы, заключение и список использованных источников и литературы. В первой главе рассматриваются теоретические основы ономастики и функционирования имен собственных в языке. Вторая глава посвящена анализу феномена постправды и манипулятивных стратегий в немецком медиадискурсе. В третьей главе проводится практический анализ антропонимов и топонимов как средств формирования постправды в немецкоязычных СМИ. В заключении
  • 1.1 Имя собственное как объект ономастических исследований
  • Имена собственные – это обозначения, используемые для идентификации конкретных отдельных объектов (человека, места, страны, учреждения и т. д.). Многие из них являются простыми, составными или производными существительными, например, Peter (Петер), Wien (Вена), Deutschland (Германия), Europa (Европа), Südamerika (Южная Америка), Bahnhofstraße (Банхофштрассе), Sigmaringen (Зигмаринген), Albrecht-Dürer-Allee (Альбрехт-Дюрер-Аллее). Существуют также имена собственные, которые часто также содержат несущественные компоненты, например, мыс Доброй Надежды, последние новости Северной Германии, Соединенные
  • Имена собственные могут относиться к различным объектам: населенным пунктам, областям, странам и т.д. Некоторые из них получили свое название в честь известных людей, другие – благодаря их географическим, культурным и историческим особенностям.
  • Также организации часто используют имена собственные для обозначения названий фирм, товарных знаков и продуктов. Некоторые из них становятся настолько известными, что превращаются в уникальные бренды, без которых невозможно представить себе этот продукт.
  • В целом, имена собственные являются отражением культуры и истории, а также многообразия языков и культур мира. Они помогают идентифицировать и описывать мира а также создают оригинальный и неповторимый характер для каждого из них.
  • Существует множество подходов к определению имен собственных. Разные ученые предлагают свои взгляды на это понятие. К примеру, по мнению В.Д. Бондалетова, имена собственные следует считать «Собственные имена – это единицы языка (слова и субстантивированные словосочетания), служащие для подчёркнуто конкретного названия отдельных предметов действительности и вследствие такой специализации выработавшие некоторые особенности в значении, грамматическом оформлении и в функционировании [Бондалетова 1983: 27]. В приведенном определении выделяется главная функция
  • С точки зрения В. А. Лукина, «имя собственное необходимо рассматривать как лексему, используемую человеком в качестве личного имени и сопровождающуюся особыми языковыми и прагматическими признаками, которые позволяют собеседнику также рассматривать эти слова как имена собственные» [Лукина 2005: 45].
  • Описанное определение собственного имени учитывает уникальную форму и назначение этой лингвистической единицы, которая отличает ее от других элементов языка.
  • О.С. Ахманова считает, что «имя собственное – это слово или словосочетание, которое обозначает индивидуальные предметы действительности безотносительно к их признакам» [Ахманова 2012: 175]. Согласно данному определению, имя собственное служит для обозначения чего-то или кого-то, не имеющего смысла, и не следует путать его с нарицательным именем. Они отличаются друг от друга объектом номинации. Нарицательное имя обозначает предметы, объекты, людей или процессы, обладающие одним или несколькими общими признаками и являющиеся частью более общей категории.
  • По мнению А.В. Суперанской, имена собственные – это предметы строгой индивидуализации, в отличие от нарицательных имен, обладающих в большей или меньшей степени общностью. [Суперанский 2007: 37].
  • Также Суперанская выделяет основные отличительные признаки собственного имени:
  • 1) оно указывает на определенный объект, а не класс объектов, имеющих черту, характерную для всех индивидов, входящих в этот класс;
  • 2) объект, названный с помощью имени собственного, всегда четко
  • определен, отграничен, очерчен;
  • 3) имя не связано непосредственно с понятием и не имеет на уровне языка четкой и однозначной коннотации [Суперанская 2007: 324].
  • Лингвист И.В. Гришина считает, что имя собственное отличается тем, что это только прямое наименование предмета. Ее можно считать символом, идентифицированным отдельным человеком, географическим или другим объектом [Гришина 2010: 78].
  • Важными чертами имени собственного являются, прежде всего, его связь с определенным индивидуальным объектом, а затем — связь этого объекта с самим именем, а также отсутствие прямой связи собственного имени с понятием, которое оно обозначает.
  • Таким образом, каждое собственное имя в предложении наделяется определенным значением, которое может быть понятно только в контексте и обстановке, в которых оно используется.
  • Б. Рассел также придерживается точку зрения О. Есперсена. Он утверждает, что, когда мы говорим о каком-либо человеке (например, о «мистере Джонсоне»), мы подразумеваем определенного человека, единственного в своем роде, однако «мистеров Джонсонов» в мире можно насчитать большое количество. Но для нас все же он является единственным и неповторимым в своем роде [Рассел 2000: 96].
  • Многие исследователи предпочитают толковать имена собственные путем связи их с конкретными национальными и культурными понятиями. Как было упомянуто, имя собственное является обозначением конкретного объекта, то есть это его маркировка.
  • Безусловно, имя собственное – это, по мнению В.С. Виноградова, реалии, называющие существующий или созданный объект, единственный в его роде, и каждое его имя содержит в себе информацию регионального или национального происхождения объекта [Виноградова 2018: 77].
  • Аналогичным мнением считает Л.С. Бархударов, утверждающий, что между собственными именами и реальностью, то есть безальтернативными лексическими единицами, всегда трудно провести чёткую грань. Это связано с тем, что имена собственные часто имеют в словаре постоянное соответствие, чего нет у безэквивалентной единицы. С другой стороны, имя собственное – реалия, изначально не имеющее эквивалента в другом языке, может получить такое соответствие, постоянно упоминаясь в текстах [Бархударов 2008: 94].
  • Точное время, когда реалия перешла в разряд устойчивых имен собственных, сложно установить. На основе всего вышеперечисленного под именами собственными понимается лингвистическая единица, используемая в качестве личного имени или названия, которое конкретно обозначает предметы реального мира и позволяет рассматривать их как собственные имена.
    • 1.2 Классификация имен собственных
  • Ученые давно проявляют интерес к исследованию имен собственных. Их происхождение, история, разные преобразования, распространение и назначение изучают историки, литературоведы, этнографы, географы, но больше всего – языковеды.
  • В языкознании выделяется особый раздел – ономастика (греч. onomastike – искусство давать имена; onomasticos – относящийся к имени), занимающийся изучением собственных имен. Ономастика также означает совокупность всех собственных имен. К ним относятся имена личные, отчества, фамилии, прозвища людей, клички животных, названия городов, рек, морей, стихийных бедствий, небесных тел и т.д. В этом значении ономастика имеет термин-дублет онимия, который связан со словом «оним» (др.-греч. опута, опота - имя) [URL: Academic.ru].
  • Ономастика, возникнув «на стыке» различных наук, является чрезвычайно сложным объектом исследования. В ономастике преобладает лингвистический компонент, не только потому, что каждое имя является словом, которое развивается в соответствии с языковыми законами, но и потому, что информация об имени получается с помощью лингвистических инструментов.
  • Классификация имен собственных может быть основана на различных причинах, связанных с разными факторами, такими как языковая принадлежность, территория, хронология и социальные формации.
  • А. Бах предложил первую предметно-номинативную классификацию имен собственных по предметной основе. На ее основе, отечественные ономатологи А. В. Суперанская и Н. В. Подольская разработали расширенную классификацию, которая выделяет три большие группы: имена живых существ, имена неодушевленных предметов и собственные имена комплексных объектов.
  • Разнообразие имен собственных подвергается классификации в современной ономастике. А.В. Суперанская предложила оптимальную структуризацию ономастического пространства.
  • Заостряя внимание на лингвистических и экстралингвистических характеристиках имен собственных, А. В. Суперанская выделяет следующую классификацию, связанную с именуемыми объектами:
  • - антропонимы – обозначения людей (в т.ч. индивидуальные и групповые);
  • - зоонимы – обозначения животных;
  • - фитонимы – обозначения растений;
  • - топонимы – обозначения географических объектов (в т.ч. оронимы, гидронимы, урбанонимы и т.д.);
  • - собственные имена природных явлений (ветров, сезонов, стихийных бедствий и т.п.);
  • - хронимы – названия временных отрезков или точек;
  • - собственные имена праздников;
  • - собственные имена кампаний или мероприятий;
  • - названия учреждений и организаций;
  • - собственные имена транспортных средств;
  • - названия произведений (в т.ч. музыкальных, литературных, живописных и т.д.);
  • - названия СМИ (газет, журналов, радиопередач);
  • - хрематонимы – обозначения уникальных предметов;
  • - мифонимы – названия объектов, созданных фантазией людей;
  • - фиктонимы – имена героев, названия мест действия и т.п. в художественных произведениях;
  • - наименования гипотетических объектов, или гипотетионимы;
  • [Суперанская 2009: 144-145].
  • Н.В. Подольская в своем словаре русской ономастической терминологии дополнила и расширила предметно-номинативную классификацию А. В. Суперанской следующими подкатегориями:
  • 1) имена космического пространства:
  • - космонимы;
  • - астронимы;
  • 2) имена живого и неживого пространства (суша, океан);
  • 3) имена сферы человеческой деятельности [Подольская 1988: 87].
  • Как видно из вышеперечисленных классификаций, система имен собственных довольно богата и разнообразна.
  • Из схем, составленных Н. В. Подольской, также четко видна иерархичность элементов в системе. По мнению самой исследовательницы, «иерархия объектов лучше прослеживается в природе и труднее в сфере человеческой деятельности» [Подольская 1990: 51].
  • Деление имен собственных на группы необходимо потому, что все ономастическое пространство трудно обозримо. Так, например, антропонимы (именования людей) могут быть индивидуальными (личное имя, отчество, фамилия) и групповыми, которые включают в себя родовые, семейные и династические имена [Суперанская 2016: 45].
  • Среди имен собственных более всего топонимов. Ученые выделили несколько видов топонимов, взяв за основу классификации характер именуемого объекта. Земная поверхность весьма разнообразна, и каждый объект имеет свое название:
  • наименования гор, хребтов, пиков, долин, ущелий и других элементов рельефа местности объединяются в одни разряд – оронимы;
  • названия пещер, гротов, пропастей, колодцев составляют разряд спелеонимов;
  • гидронимы – это названия морей, озер, рек, ручьев, прудов, водохранилищ и т.п.;
  • дримонимы – наименования леса (или его части), бора, рощи и т.п.
  • Особый разряд образуют ойконимы – названия населенных пунктов: городов, поселков, деревень, станиц, аулов – и урбанонимы – названия внутригородских объектов: улиц, площадей, переулков, набережных, проспектов, памятников, театров, музеев, гостиниц и т. д.
  • Также выделяют космонимы и астронимы – это названия галактик, звездных скоплений, туманностей, созвездий, планет, комет, астероидов. Наименования зон космического пространства, галактик, созвездий, например: Весы, Орион, Млечный Путь изучает космонимика, а имена отдельных небесных тел: Лупа, Венера, Юпитер – астронимика [Сызранова 2013: 39-45].
    • 1.3 Структура имен собственных
  • Структура имен собственных – это система классификации и упорядочения собственных имен, то есть имен, которые обозначают уникальные объекты или сущности, такие как имена людей, названия городов, стран, компаний, брендов и т. д.
  • В структуре имен собственных могут выделяться различные уровни и подкатегории, которые облегчают поиск, сопоставление и упорядочивание этих имен. Например, имена людей могут быть разделены на категории, такие как фамилия, имя, отчество; географические названия можно классифицировать по городам, странам, континентам; названия компаний – по отраслям и т. д.
  • Часто структура имен собственных используется в языкознании, информатике, лингвистических ресурсах, электронных словарях и поисковых системах для быстрого и точного нахождения и обработки информации.
  • В зависимости от того, что обозначает слово, – предмет как представителя целого класса или индивидуальный предмет, существительные делятся на нарицательные и собственные.
  • К нарицательным именам принадлежит большинство существительных, которые являются обобщенными названиями однородных предметов, например: гора, снег, человек, дерево.
  • Гораздо меньшую часть составляют имена собственные, представляющие собой названия единичных предметов, выделяемых из ряда однородных, например, Deutschland (Германия), die Elbe (Эльба), der Harz (Гарц), der Stille Ozean (Тихий океан) [Суперанская 2009: 79].
  • Как говорилось ранее, изучение, систематизация и анализ собственных имен занимается специальной наукой – ономастикам. Бондалетов В.Д. дает понятию следующие определения: «Ономастика (от греч. onomastikоs – относящийся к наименованию, оnoma – имя, название) – раздел языкознания, изучающий имена собственные, их типы, историю возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке или в связи с заимствованием в другие языки» [Бондалетов 1983: 10].
  • Для собственных имен существительными являются: личное имя, фамилия, название географического объекта, литературного произведения, административное наименование, астрономическое наименование, название памятных дат, исторической эпохи и события, народные движения. При рассмотрении и изучении антропонимов и его миссий в жизни человека необходимо выделить важную проблему, касающуюся значения собственного имени и его лексического наполнения. Лексический смысл – это смысл слова, то есть установленная нашими мыслями соотнесение звукового комплекса и
  • Евроморфема – это лингвистический термин, который относится к словам и морфемам в европейских языках, которые имеют иноязычное происхождение. Такие слова и морфемы обычно включают в себя греческие, латинские, французские и т.д. элементы, которые были заимствованы из других языков и стали частью языка при помощи процесса заимствования. Например, Automobile (автомобиль), Bibliothek (библиотека), Elektronik (электроника), Information (информация), Kamera (камера). Евроморфемы играют важную роль в образовании новых слов и словосочетаний, что делает их неотъемлемой частью европейского
  • Евролексемы – это слова, которые существуют во многих европейских языках и имеют сходную или даже идентичную форму и значение. Такие слова появились благодаря историческим, культурным и языковым связям между различными европейскими народами и языками. Евролексемы наиболее распространены в языках, имеющих общие корни, например, в германских и романских языках.
  • Например, Медведь – Bär (нем.), bear (англ.), ours (фр.), orso (ит.); Пить – trinken (нем.), drink (англ.), boire (фр.), bere (ит.); Солнце – Sonne (нем.), sun (англ.), soleil (фр.), sole (ит.); Голова – Kopf (нем.), head (англ.), tête (фр.), testa (ит.).
  • Евролексемы могут использоваться для облегчения коммуникации между разными языками и культурами, так как они упрощают понимание иностранных слов и увеличивают общую словесную базу между языками.
  • В языкознании устоялось мнение, что лексическое значение включает в себя три типа отношений:
  • 1 тип: Денотативное (отношение значения слова к предмету).
  • 2 тип: Сигнификативное (отношение к понятию).
  • 3 тип: Структуральное (отношение значения слова, а также всего слова к другим словам данного языка). Это свидетельствует о том, что суть лингвистического спора, посвященного определению сущности имени, заключается в разграничении и выявлении природы взаимосвязи денотативных и сингнитивных аспектов значение имени [Суперанская 2019: 75].
  • «Вопрос о природе значения имени собственного, его функциях и связи с понятием относится к области философии языка, поэтому издавна этой проблемой занимаются философы-логики, которые оказали и оказывают большое влияние на лингвистов, семасиологов и ономастов» [Ахметзянова 2010: 81].
  • Долгое время споры по лексическому значению собственного имени продолжаются, но мнения остаются такие же, как и самые спорщики. Ученые не пришли к окончательному решения проблемы. Вопрос о смысле имени собственного интересовал людей еще с древнейших времен, например, Е. А. Нахимова, «опираясь на представления отечественных и зарубежных философов, логиков и филологов» сводит все мнения к трем точкам зрения: [Нахимова 2011: 128]
  • 1) Полное (или, как вариант, почти полное) отрицание наличия значения у имени собственного.
  • 2) Признание наличия значения у имени собственного, но только в речи (в тексте, в контексте, в дискурсе, в социуме, в социолекте).
  • 3) Признание существования у имени собственного языкового значения, но с обязательным подчеркиванием совершенно особого характера этого значения, с его противопоставлением значениям всех иных разрядов слов [Суперанская 2007: 87].
  • Первая из вышеперечисленных концепций принадлежит английскому философу-логику Дж. Ст. Миллю, который утверждал, что имена собственные не имеют никакого значения. В отечественной науке к данной точке зрения склонялись такие ученые, как А. А. Реформатский, О. С. Ахманова, А. А. Уфимцева, Н. И. Толстой и другие не менее известные нам ученые. Ко второй концепции относятся такие ученые, как О. Есперсен, М. Бреаль, Н. Шпербер, Г. Суит, В. И. Болотов и многие другие ученые. Следует заметить, что ко второй точке зрения склоняется и М. Э. Рут. Она пишет о значении имени собственного
  • К третьей точке зрения принадлежат такие ученые, как Л. Щерба, Е. Курилович, Ю. Карпенко, И. Воробьева, Л. Щетинин и другие исследователи. В работе И. И. Гришиной представлены кардинально отличающиеся от вышеперечисленных подходов точки зрения к пониманию лексического значения имени собственного:
  • Первый подход: Исследователи первого подхода говорят об отсутствии у собственных имен какого-либо лексического значения. К первому подходу относятся такие ученые, как Реформатский, Вандриес, Кондратьева и другие.
  • Второй подход: Группа ученых, утверждающих, что лексическое значение – неотъемлемая часть имени собственного. Ко второму подходу относятся такие ученые, как Потебня, Щетинин, Буслаев и другие. Л. М. Ахметзянова в своей работе отправляет нас к спору по двум теориям:
  • 1 теория: Происхождение имен «по природе» и «по соглашению». Философ Древней Греции Платон – приверженец данной теории - утверждал, что «слова отражают природу обозначаемых ими предметов, а имена тесно связаны с обозначаемыми этими именами вещами» [Ахметзянова 2010: ].
  • 2 теория: Противоположное мнение было у Аристотеля. Он утверждал, что «от природы нет никакого имени, возникает оно только тогда, когда становится знаком и семантично лишь «по договору». В работе рассмотрены работы, в которых представлены три совершенно разные точки зрения о том, есть ли у имени собственного какое-либо значение. А. В. Суперанская считает, что наличие столь многих точек зрения «во многом объясняется различием исходных положений и методов их создателей, а также тем, что поиски велись в диаметрально противоположных направлениях» [Суперанская
  • Такое число суждений, которые не совпадают, свидетельствует, что в первую очередь имя собственного «многогранно» и трудно, а в вторую очередь, что исследователи, понимающие совершенно различные вещи под семантией имени своего, понимают совсем другие вещи.
  • Современной теорией слова признано, что значение слова – это то его содержание, воспринимающееся слушающими и говорящими приблизительно одинаково и включающее в себя три типа отношений: сигнификативное (отношение слова к понятию), денотативное (отношение слова к предмету) и структурное (отношение значения слова к другим словам данного языка). Так как имя собственное – это слово или словосочетание, то оно обладает всеми названными типами отношений – денотативным, структурно-языковым и сигнификативным [Суперанская 1967: 138].
  • Рассмотрев имя собственное как лингвистическую категорию, мы можем сделать следующий вывод: имена собственные являются единицами языка, служат в речи для конкретного называния отдельных предметов. Имена собственные выработали некоторые особенности в значении, грамматическом оформлении и в функционировании. Имя собственное предназначено называть предмет, соотнося его с классом однотипных или родственных предметов.
    • 1.4 К вопросу о соотношении имен собственных и нарицательных
  • В современной лингвистике существует несколько категорий и проблем, тесно связанных с феноменом собственных имен, которые противопоставляются нарицательным именам. Это противопоставление может приводить к тому, что собственные имена превращаются в прецедентные имена, сохраняя в основном характеристики собственных имен, но в той или иной степени сближаясь с нарицательными именами.
  • Е. Курилович замечает тот факт, что имена собственные и имена нарицательные отличаются по функциям в языке и речи. Нам хорошо знакомо своеобразие, отличающее имена нарицательные от имен собственных – номинативная функция [Курилович 2019: 60].
  • Как считает Т.А. Буркова, основное различие имен собственных и имен нарицательных заключается в функции их языка, а именно в морфологическом, семантическом или особенности употребления, именем собственным следует считаться индивидуализатор, а именем нарицательным – классификатор, а именем нарицательным – классификатор [Буркова 2010: 167].
  • Имена собственные и нарицательные имеют сходство в характеристиках. Профессор А.В. Суперанская отмечает, что оба класса слов могут передавать три типа информации:
  • 1) речевая информация;
  • 2) языковая информация;
  • 3) энциклопедическая информация [Суперанская 2007: 65].
  • Наличие речей в своих именах и нарицательных названиях позволяет связать их с названием объекта и показывать отношение речей к предмету. Название содержит языковую информацию. Энциклопедические данные свидетельствуют о всех знаниях человека о реальном предмете. Исследования И.В. Гришиной показывает ряд особенностей наличия общих черт у имен собственных и нарицательных существительных:
  • 1) наличие обобщенного значения предметности;
  • 2) отнесенность к классу имен существительных;
  • 3) наличие общих грамматических и лексико-грамматических признаков;
  • 4) схожее функционирование имен собственных и нарицательных в речи [Гришина 2000: 231].
  • Согласно О. Есперсену, имя собственное и имя нарицательное не имеют особо противоположных понятий, поскольку разница между ними не качественная, а только количественная. Причем, по его мнению, имена собственные могут обладать как лексическим, так и контекстуальным значением, наличие которого нельзя отрицать.
  • Номинативная функция выполняется именами нарицательными и собственными в различной форме. Это относится к единицам антропонимиконов многих языков, в том числе и русского: «Имена собственные, как и местоимения, в отличие от имен нарицательных, называют предметы различные по их предметной отнесенности. Например, имя Маша может стать имени любого человека женского пола; именно этот смысл является его лексическим значением, но закрепляется оно за определенным человеком» [Кодухов 2012: 162].
  • Отношения между именами собственными и нарицательными очень точно определил Н. И. Толстой, он указывал «противопоставление имен собственных именам нарицательным по принципу – отношение к одному объекту: отношение к множеству объектов; определяет разные «денотативные» функции имен собственных и нарицательных» [Толстой 1998: 158].
  • Имена собственные и имена нарицательные, по словам Е. А. Нахимовой, «образуют универсальную оппозицию в системе имен существительных самых различных языков» [Нахимова 2010: 171]. Нарицательные имена вместе с именами собственными являются универсальной оппозицией в системе имен существительных практически в каждом языке. Кроме античных философов-стоиков, например, Диониси Фракийского II в. н.э., было проведено семантическое противоречие лексики в характере номинации. Имя его собственное была и остаётся предметом исследований многих российских и иностранных
  • Исследованием успешно занимались О. Есперсен, Л.В. Щерба, Е.М. Верещагин, А.А. Реформатский, Д.В. Багаева, М.Э. Рут, В.Д. Бондалетов, Т.А. Буркова, Д.Б. Гудков, В.А. Маслова, А.В. Суперанская, Л.М. Щетинин и другие специалисты.
  • Ученые считают, что основной проблемой теории собственного имени является существование его значения и вопрос специфики собственного имени. Из всего множества мнений, суждений и мнений иностранных и российских философов, философии и логики по этой проблеме, Л.А. Введенская выделяет три главных позиции:
  • «1) совершенное отрицание наличия значения у имени собственного;
  • 2) признание наличия значения у имени собственного, но только в речи;
  • 3) признание существования значения у имени собственного, но с непременным подчеркиванием особого характера этого значения, с его противопоставлением значениям других разрядов слов» [Введенская 1989: 55].
  • Первой точки зрения придерживался английский философ-логик Джон Стюарт Милль. О. Есперсен в своей работе «Философия грамматики» упоминает, что Дж. Милль считал: «имена собственные не имеют никакого значения, так как они не «коннотируют», то есть, не связаны с выражением постоянных понятий-сигнификатов» [Есперсен 1958: 56].
  • Милль, ссылаясь на Гоббса, писал: «Имя – это слово, произвольно взятое для того, чтобы служить меткой, которая может возбудить в нашем уме мысль, подобную той, которая была у нас раньше». «Имя, произнесенное для кого-то другого, может быть знаком той мысли, которая раньше была у говорящего. Имена – это есть названия самих вещей, а не только наши представления о вещах» [URL: Postnauka.ru].
  • Милль считал, что, если данные объектам имена сообщают информацию (имеют собственное значение), она содержится в том, что они коннотируют, а не в том, что они обозначают.
  • По мнению Л.А. Введенской «Собственное имя – это метка, направляющая нашу мысль на индивида. Но то, что является меткой, должно иметь значение» [Введенская 1989: 60].
  • Лингвисты старались выяснить, в чем отличие имен собственных от имен нарицательных. По этому вопросу создавались целые теории. Например, советский и российский лингвист А. В. Суперанская, рассматривая специфику имен собственных и учений о них, выделила три отличительных признака, с ее точки зрения, позволяющих разграничить имя собственное и имя нарицательное [Суперанская 2007: 68].
  • По ее мнению, «основные отличительные признаки собственного имени заключаются в том, что:
  • 1) оно дается индивидуальному объекту, а не классу объектов, имеющих черту, характерную для всех индивидов, входящих в этот класс;
  • 2) именуемый с помощью имени собственного объект всегда четко определен, ограничен, очерчен;
  • 3) имя собственное не связанное непосредственно с понятием и не имеет на уровне языка четкой и однозначной коннотации» [Суперанская 2007: 114].
  • Известный советский лингвист Ю. А. Карпенко заостряет внимание на функциональном и сущностном различии собственных и нарицательных имен, а также на их языковых особенностях. Исследователь считает, что «не достаточен только функциональный подход к проблеме, в частности, безоговорочное признание за нарицательными именами функции обобщения (классификации), а за собственными – функции индивидуализации». Кроме того, он утверждает, что «функция – это не сущность, а лишь проявление сущности» [Карпенко 1986: 38].
  • Исследователь также полагает, что «функциональные различия имен собственных и нарицательных несомненны, но они идут не по линии обобщения - индивидуализации, а по линии разъединения – объединения» [Суперанская 1967: 60].
  • Такой же точки зрения придерживается В. Д. Бондалетов: «Имена собственные разъединяют однородные объекты, а нарицательные объединяют их» [Бондалетов 1983: 19].
  • Как считает Ю. А. Карпенко основной критерий разделения собственных и несобственных имен заключен в следующем: «название одного предмета есть имя собственное, название ряда предметов – нарицательное. В мышлении нарицательному слову соответствует понятие, собственному имени представление» [Карпенко 1986: 39].
  • В целом же исследователь приходит к формулировке, предложенной языковедом А. А. Реформатским: «собственные имена выполняют, прежде всего, номинативную функцию – называют определенные предметы, нарицательные – семасиологическую – они не только называют, но и выражают понятие о предмете» [Реформатский 1967: 145].
  • Собственное имя отличается от имени нарицательного характером и объемом заключенной в нем информации, а также спецификой лексических парадигм. Большинством исследователей признается сложность значения имен собственных как единиц языка.
  • Вывод к главе 1

Usage statistics

stat Access count: 0
Last 30 days: 0
Detailed usage statistics