Card | Table | RUSMARC | |
Фахретдинова, Алсу Ильгамовна. Способы передачи эпитета в художественном тексте: выпускная квалификационная работа по программе специалитета. Направление подготовки (специальность) 45.05.01 Перевод и переводоведение. Направленность (профиль): Специальный перевод / А. И. Фахретдинова; Башкирский государственный университет, Факультет романо-германской филологии, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель Л. Ч. Латыпова. — Уфа, 2022 — 66 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2022/Fahretdinova A.I. 45.05.01_perevod i perevodovedenye_spec_2022.pdf>.Record create date: 7/4/2022 Subject: Языкознание — Германские языки; специалитет; ВКР; английский язык; эпитеты; переводческие трансформации; художественные тексты; художественный перевод UDC: 811.111 LBC: 81.2Англ Collections: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция Allowed Actions: –
*^% Action 'Read' will be available if you login and work on the computer in the reading rooms of the Library
Group: Anonymous Network: Internet |
Document access rights
Network | User group | Action | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Library BashGU Local Network | Authenticated users |
![]() |
||||
Library BashGU Local Network | All | |||||
Internet | Authenticated users |
![]() |
||||
![]() |
Internet | All |
Table of Contents
- af70b164a14a129cf58c025efd2a898db7806e803da5a550c4587a0731fd9b1d.pdf
- ebe0167a850ddd7f449ce53bc080913cd159c64e0e89e283cbe15ae726147e5c.pdf
- ВВЕДЕНИЕ
- Глава 1 Художественный текст как объект перевода
- 1.1 Понятие художественного текста. Структура и функции
- 1.2 Особенности перевода художественного текста
- 1.3 Классификации переводческих трансформаций
- Выводы по первой главе
- Глава 2 Эпитет как лингвистическое явление
- 2.1 Понятие эпитета в современной лингвистике
- 2.2 Классификация эпитета
- 2.3 Особенности репрезентации эпитетов при переводе художественных текстов
- Выводы по второй главе
- Выводы по третьей главе
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- 3099eb89eea66e4d0d990af067ec2b14b8b6d031d2b6ba0c42b1f70b8de3ed19.pdf
- ebe0167a850ddd7f449ce53bc080913cd159c64e0e89e283cbe15ae726147e5c.pdf
- СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИК И ЛИТЕРАТУРЫ
- 90208208bc859c745511ebdb3f2d5883ae245e0b9df971db3618f6d389c4b1c2.pdf
Document usage statistics
|
Document access count: 0
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |