BashGU
Electronic Library

     
     

Details

Салимова, Л.М. Лингвокультурология текста (на материале художественного, публицистического и массмедийного текстов) [Электронный ресурс]: монография / Л.М. Салимова , Ф.Г. Фаткуллина; Башкирский государственный университет. — Уфа: РИЦ БашГУ, 2019. — Электрон. версия печ. публикации. — Доступ возможен через Электронную библиотеку БашГУ. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/corp/Salimova_Fatkullina_Lingvokulturologija teksta_mon_2019.pdf>.

Record create date: 7/9/2019

Subject: лингвокультурология; современное языкознание; художественный текст; языковая картина мира; публицистика; язык СМИ

Collections: Общая коллекция

Allowed Actions:

*^% Action 'Read' will be available if you login and work on the computer in the reading rooms of the Library

Group: Anonymous

Network: Internet

Document access rights

Network User group Action
Library BashGU Local Network All Read
Internet Authenticated users Read
-> Internet All

Table of Contents

  • Сквозь сон встречает утро года;
  • Как будто пухом зеленеют.
  • Пчела за данью полевой
  • Сойду в таинственную сень,
  • И память юного поэта
  • Поглотит медленная Лета,
  • Забудет мир меня; но ты
  • Рассвет печальный жизни бурной!..
  • Сердечный друг, желанный друг,
  • Богиня тайн и вздохов нежных.
  • И нечто, и туманну даль,
  • Языковая ----------------- Лингвокультурная --------------- Текст
  • Текст -------------------- Лингвокультурная ---------------Языковая
  • Российским лечат молотком
  • Изделье лёгкое Европы...
  • Beef-steaks и стразбургский пирог
  • Но вскоре гости понемногу
  • 2.2. Лингвокультурологические поля
  • Любви безумные страданья
  • Не перестали волновать
  • Любви все возрасты покорны;
  • Но юным, девственным сердцам
  • Он пел любовь, любви послушный...
  • Ума не внемля строгим пеням,
  • Повсюду следовать за вами,
  • Улыбку уст, движенье глаз
  • Ловить влюблёнными глазами,
  • Внимать вам долго, понимать
  • Ленский мой
  • Ко благу чистая любовь
  • И славы сладкое мученье
  • Предупреждать зари восход,
  • Когда на бледном небосклоне
  • Любил и дух его суждений,
  • Давно ль для вас я забывал
  • И жажду славы и похвал.
  • И край отцов, и заточенье?
  • Татьяну в угол и слагает
  • Её на шаткую скамью
  • И клонит голову свою
  • А волочился как-нибудь;
  • Откажут –мигом утешался;
  • Изменят – рад был отдохнуть.
  • Я вас люблю (к чему лукавить?),
  • Я буду век ему верна".
  • В Москву, на ярманку невест!
  • За полурусского соседа;
  • Взойдёт ли он, тотчас беседа
  • Отец семейства холостой...
  • Невесту переспелых лет,
  • Её супруг, но по неволе;
  • Девицу повезли к венцу.
  • Все были жребии равны...
  • Грустит о недостойном муже
  • С ним оставались вы друзья:
  • И труд, и мука, и отрада,
  • Что занимало целый день
  • Наукой славился любовной,
  • Сам о себе везде трубя
  • Чем меньше женщину мы любим,
  • Тем легче нравимся мы ей
  • И тем её вернее губим
  • Средь обольстительных сетей.
  • Таить надежду, ревновать,
  • Разуверять, заставить верить,
  • Казаться мрачным, изнывать,
  • Являться гордым и послушным,
  • Внимательным иль равнодушным!
  • Давать уроки в тишине!
  • Сердечны тайны, тайны дев,
  • Чужие и свои победы,
  • Моленья, клятвы, мнимый страх,
  • Обманы, сплетни, кольца, слёзы,
  • Не отдала бы сердца я!
  • Вы не узнали б никогда,
  • Когда б надежду я имела
  • За такое признание в любви
  • Траги-нервических явлений,
  • Девичьих обмороков, слёз
  • Внушать любовь для них беда,
  • Имеет сельская свобода
  • Свои счастливые права,
  • Не изъяснялася по-русски...
  • Татьяна ждёт: когда ж ответ?
  • Учитесь властвовать собою;
  • К беде неопытность ведёт.
  • Заманите молодца
  • Подобный ветреной Венере,
  • Дианы грудь, ланиты Флоры
  • Прелестны, милые друзья!
  • Сажают прямо против Тани,
  • И, утренней луны бледней
  • Аи любовнице подобен
  • Весна, весна! пора любви!
  • Какое томное волненье
  • Любила русскую зиму,
  • Любовь
  • Любви все возрасты покорны
  • Чем меньше женщину мы любим, тем легче нравимся мы ей
  • Тани
  • Поведение
  • Сценарий «Любовь»
  • Первая встреча
  • «Да та, которая грустна И молчалива, Как Светлана»
  • Любовные переживания
  • Отказ
  • Любовные переживания
  • Любовные переживания
  • Признание
  • Отказ
  • Ленский – Ольга
  • Первая встреча
  • Любовные переживания
  • Признание
  • Любовные переживания
  • Развязка
  • На примере романа Пушкина мы наглядно показали возможные методы описания лингвокультурологических полей, играющих важную роль в языковой картине мира автора.
  • Далее мы попытались выделить и охарактеризовать некоторые особенности языковой картины мира Мустая Карима как билингвальной личности в повести «Долгое-долгое детство».
  • Влюблённость
  • Первое признание
  • Любовные переживания
  • Отказ / согласие
  • Развязка

Document usage statistics

stat Document access count: 82
Last 30 days: 2
Detailed usage statistics