Total elements: 53 836 | Previous 1 ... 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 ... 2692 Next |
№ |
Element
![]() |
Documents count |
---|---|---|
29481 | переводческие стратегии в кинодискурсе (>>>) | 1 |
29482 | переводческие стратегии киноперевода (>>>) | 1 |
29483 | переводческие субтитры (>>>) | 1 |
29484 | переводческие тексты (>>>) | 1 |
29485 | переводческие трансформации (>>>) | 241 |
29486 | переводческий анализ (>>>) | 3 |
29487 | переводческий анализ речей (>>>) | 1 |
29488 | переводческий комментарий (>>>) | 1 |
29489 | переводческий прием компенсации (>>>) | 1 |
29490 | переводческий прием экспликации (>>>) | 1 |
29491 | переводческий процесс (>>>) | 1 |
29492 | переводческое преобразование (>>>) | 1 |
29493 | переводческое соответствие (>>>) | 1 |
29494 | переводчики (>>>) | 1 |
29495 | переводчики-синхронисты (>>>) | 1 |
29496 | переводы (>>>) | 7 |
29497 | переводы башкирских произведений (>>>) | 1 |
29498 | переводы кинофильмов (>>>) | 1 |
29499 | переводы с башкирского на русский (>>>) | 1 |
29500 | переводы текстов (>>>) | 1 |
Total elements: 53 836 | Previous 1 ... 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 ... 2692 Next |