ЭБС Уфимского университета науки и технологий
фонд Заки Валиди 32, Карла Маркса 3/1 и Достоевского 131

     

Детальная информация

Тазетдинов, Вадим Владимирович. Лексические особенности киберспортивного жаргона: выпускная квалификационная работа бакалавра. Направление подготовки (специальность) 45.03.01 "Филология". Направленность (профиль): "Зарубежная филология(немецкий язык и литература) / В. В. Тазетдинов; Башкирский государственный университет, Факультет романо-германской филологии, Кафедра немецкой и французской филологии ; научный руководитель Р. Г. Гатауллин. — Уфа, 2020. — 63 с.: ил. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/Tazetdinov VV_45.03.01_Filologija_bak_2020.pdf>. — Текст: электронный

Дата создания записи: 22.10.2020

Тематика: Языкознание — Классификация языков; ВКР; бакалавриат; немецкий язык; современная немецкая лексика; киберспортивный жаргон; немецкая жаргонная лексика

УДК: 81'44

ББК: 81.2в3

Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция

Разрешенные действия:

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть Библиотеки Аутентифицированные пользователи Прочитать
Локальная сеть Библиотеки Все
Интернет Аутентифицированные пользователи Прочитать
-> Интернет Все

Оглавление

  • Глава 1. Общая характеристика жаргона в немецком языке
    • 1.1 Стратификация лексики современного немецкого языка
    • 1.2 Дефиниция жаргона и его истор ическое раз витие
    • 1.3 Корпусный а нализ как мето д исследов ания жарго на
  • Выводы к г лаве 1
  • Глава 2. К иберспорти вный жарго н как языко вое явление
    • 2.1 История воз никновения к иберспорти вного жарго на
    • 2.2 Лексические особе нности киберс портивного ж аргона
    • 2.3 Функциона льные особенност и киберспорт ивного жар гона
    • 2.4 Способы обр азования к иберспорти вного жарго на
  • Выводы к г лаве 2
  • Глава 3. Кор пусный анализ киберс портивного ж аргонизма
    • 3.1 Методология анализа к иберспорти вных жарго низмов в текстах Ле йпцигского н ационально го универс итета.
    • 3.2 Свод статист ических да нных конте кстных употреб лений киберспортивных ж аргонизмов
    • 3.3 Анализ употреб ления элеме нтов киберспортивных ж аргонизмов в контексте
    • 13) Herr, waru m spielen Lame’s immer in me inem Team?
    • Перевод: Господи, поче му в моей т име играют о дни ламы?
    • Лам, он же л амер, обоз начает нов ичка, не и меющего оп ыта в определенной кибердисц иплине, из-з а чего при носят опыт ным игрокам м ного непри ятностей и ч аще всего про игрывают. С пособ образо вания: мет афоризация.
    • 14) Aber ich w ill das me in Team mit i m Finale ste ht egal gg wenn.
    • Перевод: Но я хочу, чтоб ы моя кома нда отписа ла ГГ, несмотря н и на что. Аббревиатур а ГГ расшифров ывается с а нглийского яз ыка, как «good game» – подобну ю аббревиатуру пр инято писат ь в чате в н ачале матче й в дань у важения прот ивнику. Та кж...
    • 15) Was ist Ih rer Meinung n ach besser a ls DotA ode r Lol?
    • Перевод: Что по Вашему м нению лучше, Дот А или Лол?
    • Лол (или же Ло лка) обозн ачает одну из и гр жанров MOBA. Данная аббре виатура рас шифровываетс я, как League of Legends. Способ обр азования: аббре виация.
    • 16) Mein Chara kter hat m aximale Levels.
    • Перевод: У моего персо нажа максимальный левел.
    • Данное сло во так же, как и м ногие вышеу помянутые ис пользуются не то лько среди и гровых сооб ществ, но и в дру гих област ях. «Левел» пре дставляет собо й перевод а нглийского с лова «урове нь», обозн ачающий в к иберспорте гр адацию раз вития пер...
    • 17) Die Entwic kler von WoW kündigten d ie Beendigu ng der Upd ates der let zten beide n Spiele a n.
    • Перевод: Создател и ВоВ-ки объявили об о кончании по ддержки об новлений пос ледних дву х игр.
    • WoW – онлайн игр а, расшифро вывающаяся, к ак World of Warcraft, представляющую из себ я первую н аиболее по пулярную п латформу в ж анре страте гии. В контексте пре дложения по льзователь и нформирует об о кончании дор аботок и соз дания допо лнитель...
    • 18) Ah! Das Feindte am macht Backdoor!
    • Перевод: Ого! Коман да противн иков уходит в бэкдор! Бэкдор яв ляется жар гоном, в к иберспорти вном мире обоз начающий т актический об ход против ника с дал ьнейшим штур мом его баз ы. Способ обр азования: з аимствован ие + метафор изация.
    • 19) QQ meine Kame raden, go b?
    • Перевод: Ку-ку ребята, по шлите на б?
    • Подобная ко мбинация бу кв как QQ: сочет ание клави ш, которое и грок может ис пользовать для вы хода из игр B lizzard. Напоминает два п лачущих гл аза и долж но в шутку подсказывать п лохим игро кам в чате з акрыть игру.
    • 20) Lame? Echt? Guc k mal mein KDA!
    • Перевод: Новичок? Сер ьезно? Гля нь на мой КДА!
    • Аббревиатура KDA – перевод с а нгл. KILLS DEATHS ASSISTS (сокращен ие от «убийство/ помощь / смерть»): из меренное з начение дл я отношени я убийств дру гих игроко в к собстве нным смерт ям и помощи с воим союзн икам. Контекст сооб щения говор ит о во...
    • 21) Moderatoren kö nnen einem Benutzer wege n Beleidigu ng in eine m Chat einen perm anenten Ban geben.
    • Перевод: За оскорбле ния в чате мо дераторы мо гут выдать по льзователю перманентный бан.
    • Значение это го жаргона – запрет доступа на какой- либо сетевой ресурс или онлайн-игру. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 22) Diese Meldu ng weist au f ein fehle ndes Addon im Spiel h in.
    • Перевод: Это сообще ние указыв ает на отсутствующий аддон в игре.
    • Аддон (т.е. н адстройка) пре дставляет собо й код в ресурсе, котор ый загружаетс я игроками д ля исправле ния игровы х ошибок р азработчик а. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 23) Das ist doc h kein bug sondern e ine sinnvo lle Funktio n.
    • Перевод: Это не баг, а фича (полезная фу нкция).
    • Баг – одно из об щеупотребите льных жарго нов, означающих о шибку в ко де или игре, котору ю необходи мо исправит ь. Как пра вило, баги н аходят игро ки и неред ко использу ют их в киберс портивных че мпионатах. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 24) Ausrüstung k ann nur fü r Donate gekauft we rden? Idiote n ...
    • Перевод: Шмот можно ку пить только з а донат? Что за деб илизм…
    • Донат – это ж аргон, испо льзуемый сре ди пользов ателей МОБ А жанра. В к иберспорти вных играх обычно это п лата или по жертвование, которые возмещаютс я какими-либо игров ыми бонуса ми. К примеру, они позвол яют ускорить развитие персо нажа, купит ь...
    • 25) Die letzte n Qualifik ationen übe r den eSpo rts-Verband Öste rreich sind noc h offen und e in spannendes F inale des t aktischen MOBA Games ist g arantiert. Перевод: Последние к валификаци и Австрийс кой ассоци ации киберс порта все е ще открыты,...
    • Multiplayer O nline Batt le Arena ( MOBA) с англ. «многопользовательская онл айновая бое вая арена» – это аббре виатура, обоз начающая жанр комп ьютерных и гр, сочета ющий в себе э лементы стр атегий в ре альном вре мени и ком пьютерных ро левых игр. ...
    • 26) Spiele wie St arCraft, Le ague of Lege nds oder DotA werden mit Spo rtarten wie Fußb all oder B aseball gle ichgesetzt.
    • Перевод: Такие игры, к ак старкрафт, ло лка или дота, приравни ваются к т аким видам с порта, как футбо л или бейсбо л.
    • DotA – очередной ж аргон, обоз начающий к иберспорти вную дисци плину. Название De fense Of T he Ancients пере водится ка к «Защита дре вних». Способ обр азования: аббре виация.
    • 27) Im letzten P atch Slark wu rde CoolDown Ultis ver ringert.
    • Перевод: В последне м патче сл арку уреза ли кулдаун ульты.
    • Это слово обоз начает перез арядку способ ности персо нажа в онл айн-играх. Смысл пре дложения з аключается в с ледующем: о дному из персо нажей разр аботчики и гры понизи ли перезар ядку его г лавной способ ности. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 28) Sie unterl agen dem Te am YOLO, das den Po kal und 200 Eu ro in bar m it nach Hause n ahm.
    • Перевод: Они проигр али команде YOLO, которая з абрала домо й трофей и 200 е вро наличн ыми.
    • YOLO – это аббревиатура, котор ая расшифро вывается к ак You Only L ive Once. Фраза переводится ка к «Живешь то лько раз» и ис пользуется в к ачестве нас мешки в чате с со перником. Способ обр азования: аббре виация + з аимствован ие.
    • 29) Carry vom N AVI-Team farmt seit 20 M inuten, vie lleicht ist es Ze it zu kämp fen?
    • Перевод: Кэри коман ды НАВИ фармит уже 20 ми нут, не пор а ли дратьс я? Глагол farmen используется ис ключительно в о нлайн-игра х и обознач ает накопле ние денег и ли предмето в путем на несения уро на врагам и ли мобам. Способ обр азования: мет афор...
    • 30) Alter, raus aus de m Spiel, ic h will nic ht wegen i rgendeines Noobs verlieren. Перевод: Чувак, выхо ди из игры, я не хочу про игрывать из-з а какого-то нуба. На киберс портивном ж аргоне «нуб» обоз начает оче нь неумело го или нео пытного игро к...
    • 31) Chat-Abkürzungen w ie wtf, omg, yo lo, afk sind für S ie wie ein Buc h mit siebe n Siegeln?
    • Перевод: Сокращения ч ата, такие к ак втф, ом г, йоло, афк, для тебя к ак книга с се мью печатя ми?
    • AfK – аббреви атура, рас шифровываю щаяся как « не у клави атуры» (с а нгл. аway from keyboard), она обоз начает, что и грок или по льзователь н аходится не з а компьютер ным столом и не мо жет приним ать участие в и гре. Способ обр азования: аббре ви...
    • 32) Thx, bro.
    • Перевод: спс, братан.
    • Thx – это сокраще ние английс кого слова thank, обознача ющее благо дарность во вре мя игры. Способ обр азования: со кращение.
    • 33) Hat behinderte Pe rson dein Ko nto geboostet?
    • Перевод: Твой аккау нт бустил какой-то и нвалид?
    • Глагол «boosten» подразумевает з а собой раз витие игро вого аккау нта сторон ним лицом, при которо й увеличив аются какие- либо характер истики персо нажа: увел ичение скорост и передвиже ния, повыше ние урона и ли рейтинга. Способ обр азования: з аи...
    • 34) RP online, pls, sonst BAN.
    • Перевод: Отыгрывай рп, плс, иначе б ан.
    • РП являетс я театрализ ация проис ходящего в в иртуальном м ире путем де йствий под контрольны х игрокам персо нажей. Как пр авило, подоб ные требов ания включ ают в себя сер вера или и гры, желаю щие иметь о пределенну ю тематику, т.е. ес ли сервер с...
    • 35) Kein Geld fü r BuyBack, sry.
    • Перевод: Сорян, нет дене г на байбэк. Данный ж аргон испо льзуется в к иберспорти вных играх, г де существует воз можность в ыкупа персо нажа после с мерти для нез амедлитель ного возвр ащения на по ле боя. Ка к правило, е го могут со кратить до аббре...
    • 36) Alle suder n das sie ke in Geld habe n, wtf, was macht i hr damit?
    • Перевод: Все говорят, что у н их нет дене г, че за нах?
    • Жаргон wtf является, к ак правило, в бо льшинстве и гр нецензур ным и предст авляет собо й аббревиатуру с а нгл. «What the fuck?». Игроки в ыражают эт им жаргоно м свое него дование ил и удивление. Способ образования: аббревиация.
    • Gamemaster sagt, dass S ie die Num mer 1 habe n, Sie werde n getötet. Перевод: Гейммастер сказал, что В ам выпала е диница, Вы уб иты. Гейммастер – че ловек, котор ый руковод ит игрой и ли управляет её не игровыми персо нажами. Способ обр азования: з ...
    • 37) Offlaner NAVI-Teams X BOCT macht RAMP AGE!!!
    • Перевод: Оффлейнер команды Н АВИ Хвост уб ивает всю ко манду прот ивника!!!
    • Оффлейнер, к ак правило, – и грок нижне й линии в к иберспорти вных дисци плинах. Он от вечает за н ижние башн и и сдержи вает натис к главных герое в противни ка. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 38) Eins gegen d rei! Headshot! Noch eins! Zwe ite! Sieg!
    • Перевод: Один проти в троих! Хэдшот! Еще один! Второ й! Победа! Жаргон «Headshot» появился из шутеро в от перво го лица и с а нгл. Перево дится как « выстрел в го лову». Игро ки кибердис циплин как CSS GO, CSS, CS 1.6 используют это с лово для обоз на...
    • 39) Achtung, u m 22 Uhr w ird es ein g lobales Wipe geben.
    • Перевод: Внимание, в 10 вечер а будет глоб альный вайп.
    • Понятие «в айп» пришло из м ногопользо вательских о нлайн игр и обоз начает уда ление или ст ирание ресурсо в с карты. Ж аргон употреб ляется как «оч истка» от н агружающих д анными сер вера предмето в. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 40) Hey du spammst die dritte Fäh igkeit, das ist ge nug!
    • Перевод: Эй, хватит спамить третьей аб илкой!
    • Подобное с лово очень ч асто испол ьзуется ко мментатора ми в киберс портивных че мпионатах, о но обознач ает многокр атное испо льзование о дного и то го же пред мета или с пособности. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 41) Ich habe vo n Skillen gehört, wo mit man Fe inden gut ab lenken kan n. Перевод: Я слышал о скилах, которые могут быт ь использо ваны, чтоб ы отвлечь прот ивника.
    • Скил – это с воеобразны й навык, в к иберспорте т ак называют л юбую способ ность или у мение упра вляемых персо нажей. Одн ако скил мо жет обознач ать сам на вык игрока, т.е. е го умение и грать в ко нкретную и гру. Способ обр азования: з аимствован ие.
    • 42) Warte auf m ich, kämpfe nicht, ic h bin beim Vendor.
    • Перевод: Подождите ме ня, не дер итесь, я у вендора. Vendor – торгове ц, продающ ий товар (т.е. ору жие, броню, с витки, эли ксиры, зак линания) н а игровой к арте. В данном пре дложении и грок сообщ ает о том, что о н находитс я достаточ но далеко от...
    • 43) Erfahrene Sp ieler erste llen Guiden zum Chara kter-Level ing.
    • Перевод: Опытные игро ки создают гайды для прокач ки персов.
    • Такой жарго низм, как г айд обознач ает в данно й ситуации детальную и нструкцию по пос ледователь ности выбор а способносте й игрового персо нажа. Как пр авило, гай ды помогают но вичкам или соз дают унифи цированную т актику про качки свое го героя....
    • 44) Es scheint, a ls hätte e r eine Imba ausgewählt. Was werden d ie Gegner a ntworten?
    • Перевод: Кажется, о н пикнул имбу, чем ответ ят противн ики?
    • В данном ко нтексте Imba расшифровывается к ак «imbalance hero», т.е. «несб алансирова нный персо наж». В многопользовательских онлайн-игр ах чаще все го существу ют герои, котор ые доминиру ют в силе по от ношению к дру гим. Таким обр азом, в да нном...
    • 45) Ist das Ere ignis beso nders lust ig, können S ie auch das Wo rt ROFL nutzen. Перевод: Если событ ие особенно з абавное, в ы также мо жете испол ьзовать сло во рофл.
    • «Rolling On T he Floor L aughing» – расшифро вка жаргон ной аббрев иатуры, обоз начающая н асмешку ил и одобряющ ий коммент арий в чате ме жду двух ко манд. Часто е го использу ют игроки и ко мментаторы к иберспортивных дис циплин в не коем забав ном ...
    • 46) Keine Ahnu ng, wer Gosu ist?
    • Перевод: Кто нибудь в курсе, тут ест ь госу?
    • Госу — жаргонное н азвание профессио нального игрока, об ладающего ис ключительн ыми навыками и гры. Из-за по пулярности по нятия в ко ммьюнити St arcraft/Starcraft аббревиатур а «gosu» ранее расшифровывалась как «God O f Starcraft U niverse». В предл...
    • 47) Nur keine Leaver! Ich habe sc hon 2 Stunde n lang versuc ht zu spielen!
    • Перевод: Только не ливеры! Я пытаюс ь поиграть у же 2 часа!
    • Leaver – жаргониз м, произоше дший от сло ва «leave», т.е. «по кидать». И гровое сооб щество наз ывает так тех игроков, котор ые покидают и гру еще до е ще логичес кого оконч ания, что порт ит досуг все м тем, кто в не й остался. В пре дложении в ыраж...
    • 48) Pay-to-Win soll durc h Play-to-W in ersetzt we rden, alle rdings mit e inem sehr ho hen Preis.
    • Перевод: «пэйтувин» должен ст ать «плейту вин», но по оче нь высокой це не. Pay-to-Win – понятие, обоз начающее н аличие в бес платной игре де нежных тра нзакций ил и услуг за ре альную вал юту (т.е. бо лее дорога я и сильна я экипиров ка, аватар перс...
    • 49) Hey, was re nnst du, go f2f in der Mitte?
    • Перевод: Эй, че бег аешь, го раз на раз на миду?
    • F2F – очередно й жаргониз м, имеющий з а собой интерес ную особен ность: здес ь помимо аббре виации при меняется соз вучие слова с наз ванием циф ы. «Face to face» («face two face» букв.) пере водится ка к «лицом к л ицу». В пре дложении и грок иници...
    • 50) Warum farmt Ganker in der 40. M inute? Bist du 10 Jahre alt?
    • Перевод: Почему ганкер фармит на соро ковой минуте? Тебе что 10 лет?
    • Ганкер – это персонаж в и гре, чья ро ль отведен а на быстрое устр анение прот ивника. Ча ще всего это д истанционн ый тип игро вого героя. Пр имеры: луч ник, стрело к. Соответст венно, его це лью не явл яется долгосроч ное накопле ние опыта и в алюты...
    • 51) Wenn Sie e in Anfänge r sind, ac hten Sie au f AoE-Zauber.
    • Перевод: Если Вы но вичок, бере гитесь аое спелов.
    • АoE – аббреви атура, обоз начающая заклинание « массового пор ажения», воз действующее н а площадь. К лассически й пример т акого закл инания: Чаро дейский взр ыв в игре «Wo rld of Warc raft». Естест венно, подоб ные способ ности нанос ят критичес кий...
    • 52) Sie sollen be im Actionsp iel "Fortn ite" einen soge nannten Aimbot, das ist e ine Softwa re mit dere n Hilfe unte r anderem d as Schieße n erleichte rt wird, be nutzt habe n.
    • Перевод: Говорят, что о ни использо вали так н азываемого аимбота в экшн-игре « Fortnite», я вляющегося про граммным обес печением, которое, по мимо проче го, облегч ает стрельбу. Аимбот пре дставляет собо й программу д ля автонаво дки оружия в ко мпь...
    • 53) Lieber eine Ko nsole die Sp ass macht, a ls eine Supe r high End P S4 mit gute r Grafik abe r die Spie le alle nic ht fertig ode r schlecht p rogrammiert s ind und laggen.
    • Перевод: Скорее, это з абавная ко нсоль, чем су персовреме нная PS4 с хоро шей графико й, но игры е ще не зако нчены или п лохо запро граммирова ны и лагают.
    • Laggen – жаргонизм, обоз начающий г лагол, котор ый выражает не поладки ил и остановк и игры, её гр афической и те хнической сост авляющей. Б лижайшими э квивалента ми являютс я: «тормоз ить», «туп ить», «висет ь». В пред ложении го ворится о то м, чт...
    • 54) Ich sehe ke inen Aufsc hrei (Trol le pls ignoriere n).
    • Перевод: Я не вижу протест а (игнориру йте тролле й плс).
    • Сокращение pls является о дним из на иболее рас пространен ных жаргон измов, испо льзуемых д аже в речи. З десь в пре дложении в ыражается ве жливая по мер кам сетево го общения прос ьба. Способ обр азования: со кращение.
    • 55) Dass Zergs angesichts d ieser Strateg ie vielleic ht ratlos w ar, ist wo hl nachvol lziehbar.
    • Перевод: Понятно, что зерги могли потер яться из-з а этой стр атегии. Зерги явл яются одно й из игров ых расс в м ногопользо вательской и гре StarCraft II. На данны й момент к иберспорти вное сообщест во называет зер гами неопыт ных или сл ишком самоу...
    • 58) Die Teenage r haben sic h in «Screenager» verwande lt, die ih re Informat ionen via S martphone u nd Compute r beziehen.
    • Перевод: Тинэйджеры пре вратились в «скринэйджеров», которые по лучают инфор мацию через с мартфон и ко мпьютер. Здесь сло во перешло в р азряд жарго на при помо щи соедине ния двух сост авляющих «screen» + «teenager». Способ обр азования: ср ащивание...
    • 59) Das Motto i n diesem J ahr lautet "Webciety", und es bes agt, dass d ie Kommuni kation im I nternet und d ie Gesellsc haft immer me hr miteina nder versc hmelzen.
    • Перевод: Девиз этого го да - «Вебсаити», и в нем го ворится, что об щение в Интер нете и общест во все бол ьше сливаютс я. Также как и в про шлом примере, слово ста ло жаргониз мом из-за сое динения дву х основ «web» + «society». Оно обоз начает «пото...
    • 60) Aber PvE ist diese 40 F ränkli meh r als wert. Перевод: Но эт а пэвэешка более чем сто ит этих 40 фр анкелей. Аббревиатур а PvE расшифровывается от англ. Player versus E nvironment. Она подразу мевает за собо й режим игры, в которо м игроки ср ажа...
  • Выводы к г лаве 3
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПО ЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧ НИКОВ И ЛИТ ЕРАТУРЫ

Статистика использования

stat Количество обращений: 1
За последние 30 дней: 0
Подробная статистика