Карточка | Таблица | RUSMARC | |
Шморгун, Ильвина Рифатовна. СПЕЦИФИКА ЛЕКСИКОНА БОРТПРОВОДНИКОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ [Электронный ресурс]: выпускная квалификационная работа бакалавра по направлению подготовки (специальность) 44.03.01 Педагогическое
|
Права на использование объекта хранения
Место доступа | Группа пользователей | Действие | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Локальная сеть Библиотеки | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
Локальная сеть Библиотеки | Все | |||||
Интернет | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
![]() |
Интернет | Все |
Оглавление
- ВВЕДЕНИЕ
- ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЛЕКСИКИ В ЛИНГВИСТИКЕ
- 1.1. Толкование понятия профессиональная лексика
- 1.2. Типы специальной лексики
- 1.3. Способы терминообразования
- ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1
- ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА ДЛЯ БОРТПРОВОДНИКОВ
- 2.1. Типы лексики бортпроводников в английском языке
- Формулы приветствия и знакомства:
- Формулы информирования и анонсов:
- Формулы вежливости:
- Формулы обслуживания и предложения услуг:
- Формулы предупреждений и инструктажа:
- Формулы прощания:
- 2.1. Типы лексики бортпроводников в английском языке
- 2.2. Способы образования лексики для бортпроводников
- Семантические способы
- 1. Терминологизация общеупотребительного значения слова:
- boarding (посадка) ← общеупотребительное «to board» (садиться на транспорт)
- Пример употребления: «It is important for cabin crew to notice their first impressions of boarding passengers. They need to be aware of passengers who may have problems, or cause problems, during a flight» [Ellis, Lansford, 2010, с. 22]
- deplaning (высадка) ← общеупотребительное «to deplane» (покидать самолет)
- Пример употребления: «On April 13, the pair were seen deplaning the actor's helicopter in London that took off from Madrid, Spain» [FOXNews.com, эл. ресурс]
- instructions (инструктаж) ← общеупотребительное «инструкции»
- Пример употребления: «Make sure you follow the instructions carefully, give clear and concise answers, and double-check everything» [Ellis, Lansford, 2010, с. 68].
- turbulence (турбулентность) ← общеупотребительное «хаос»
- Пример употребления: «The aircraft has just stabilized after unexpected turbulence». [Ellis, Lansford, 2010, с. 74].
- 2. Метафоризация:
- scab (в значении «работник, нарушающий забастовку») перенос значения с общеупотребительного слова «корка/парша» на работника, нарушающего забастовку.
- Пример употребления: «The problem with the scab as seen by a union member — during a labor dispute between management and the pilot's union — is that the scab is directly undermining the leverage and bargaining capacity of the union that has a work st...
- crash pad (временное жильё) ← метафора от «pad» (подушка/временное место)
- Пример употребления: «But even as the number of luxury crash pads in airports grows, the number of visitors welcomed there is shrinking — and that’s by design» [Yahoo Finance, эл. ресурс]
- red-eye (ночной рейс) ← метафора (красные глаза от недосыпа)
- Пример употребления: «The Louisville pep band would be catching a red-eye flight back to Kentucky, and Iowa’s band would travel straight to Dallas» [New York Times, эл. ресурс]
- 3. Метонимический перенос:
- cabin crew (экипаж) ← перенос по месту (кабина → работающие в ней)
- Пример употребления: «Cabin crew need to be able to reach all of the equipment on the aircraft, so you must be a minimum of 158 cm tall» [Ellis, Lansford, 2010, с. 65].
- flight deck (кабина пилотов) ← перенос по функции (палуба → место управления)
- Пример употребления: «The appearance of the passenger on the flight deck surprised the crew» [Dictionary of aviation, эл. ресурс].
- 4. Специализация значения:
- life jacket (спасательный жилет) ← специализация "jacket"
- Пример употребления: «Pull down the toggles to inflate the life jacket» [Dictionary of aviation, эл. ресурс]
- Морфологические способы
- 1. Суффиксальное образование
- 2.Аббревиация
- 3. Эллипсис
- 2.3. Комплекс упражнений, направленный на изучение англоязычного лексикона бортпроводников
- Exercises
- 1. Vocabulary Practice
- 2. Change to Passive
- 3. Fill in the blanks
- 4. Make your requests more polite
- 5. Short conversations
- 6. Translate into English
- 7. Questions on the text (см. выше)
- 8. Discussion / Written Practice
- 9. Word Formation (словообразование)
- 10. Contextual transformation (подстановка в контекст)
- ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Статистика использования
|
Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0 Подробная статистика |