Карточка | Таблица | RUSMARC | |
Одинцова, Дарья Сергеевна. Локализация компьютерных игр: выпускная квалификационная работа бакалавра. Направление подготовки (специальность) 45.03.02 Лингвистика. Направленность (профиль): Перевод и переводоведение [Электронный ресурс] / Д. С. Одинцова; Башкирский государственный университет, Факультет романо-германской филологии, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель Р. И. Камалов. — Уфа, 2020. — 94 с.: ил. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/Odintsova DS_45.03.02.lingvistika_bak_2020.pdf>. — Текст: электронныйДата создания записи: 10.09.2020 Тематика: Языкознание — Германские языки; бакалавриат; ВКР; переводческие трансформации ; компьютерные игры; английский язык; языковая локализация УДК: 811.111 ББК: 81.2Англ Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция Разрешенные действия: –
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки
Группа: Анонимные пользователи Сеть: Интернет |
Права на использование объекта хранения
Место доступа | Группа пользователей | Действие | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Локальная сеть Библиотеки | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
Локальная сеть Библиотеки | Все | |||||
Интернет | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
![]() |
Интернет | Все |
Оглавление
- ВВЕДЕНИЕ
- ГЛАВА 1. ПОНЯТИЕ ЛОКАЛИЗАЦИИ
- 1.1 Перевод и локализация
- 1.2 Уровни локализации
- 1.3 Основные проблемы локализации
- 1.4 Подготовка к локализации
- ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ И ПРОБЛЕМЫ ЛОКАЛИЗАЦИИ КОМПЬЮТЕРНЫХ ИГР КОМПАНИИ NAUGHTY DOG
- 2.1 Развитие компьютерных игр
- 2.2 Трудности перевода
- 2.3 Переводческие решения в игре «The Last of Us»
- 2.4 Особенности перевода серии игр «Uncharted»
- 2.5 Анализ переводческих решений в играх компании Naughty Dog
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
Статистика использования
|
Количество обращений: 1
За последние 30 дней: 0 Подробная статистика |