ЭБС Уфимского университета науки и технологий
фонд Заки Валиди 32, Карла Маркса 3/4 и Достоевского 31

     

Детальная информация

Камалетдинова, Алия Рафисовна. Переводческие трансформации в текстах средств массовой коммуникации: выпускная квалификационная работа специалиста. Направление подготовки (специальность) 45.05.01 Перевод и переводоведение. Направленность (профиль): Специальный перевод / А. Р. Камалетдинова; Башкирский государственный университет, Факультет романо-германской филологии, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель Г. В. Салимьянова. — Уфа, 2021. — 82 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/Kamaletdinova A.R. 45.05.01_perevod i perevodovedenye_spec_2021.pdf>. — Текст: электронный

Дата создания записи: 25.06.2021

Тематика: Языкознание — Германские языки; Языкознание — Теория перевода; специалитет; ВКР; перевод текстов СМИ; английский язык; адаптация текстов; переводческие трансформации

УДК: 811.111

ББК: 81.2Англ

Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция

Разрешенные действия:

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть Библиотеки Аутентифицированные пользователи Прочитать
Локальная сеть Библиотеки Все
Интернет Аутентифицированные пользователи Прочитать
-> Интернет Все

Оглавление

  • Глава 1. Специфика перевода информационного материала текстов средств массовой коммуникации в рамках публицистического дискурса

Статистика использования

stat Количество обращений: 21
За последние 30 дней: 0
Подробная статистика