Card | Table | RUSMARC | |
Исмагилова, Эмилия Жамильевна. Актуализация идеи «Сверхчеловека» в русскоязычном переводе романа Дж. Лондона "Морской волк": выпускная квалификационная работа по программе магистратуры. Направление подготовки (специальность) 45.04.02 Лингвистика. Направленность (профиль): Профессионально-ориентированный перевод / Э.Ж. Исмагилова; Уфимский университет науки и технологий,Институт гуманитарных и социальных наук, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель Е. А. Морозкина. — Уфа, 2024. — 71 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2024/Ismagilova E.Zh. 45.04.02_lingvistika_mag_2024.pdf>. — Текст: электронныйRecord create date: 6/28/2024 Subject: ВКР; магистратура; английский язык; русский язык; лингвистика; языковая личность; актуализация; Дж. Лондон; "сверчеловек" Collections: Магистерские диссертации; Общая коллекция Allowed Actions: –
*^% Action 'Read' will be available if you login and work on the computer in the reading rooms of the Library
Group: Anonymous Network: Internet |
Document access rights
Network | User group | Action | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Library BashGU Local Network | Authenticated users |
![]() |
||||
Library BashGU Local Network | All | |||||
Internet | Authenticated users |
![]() |
||||
![]() |
Internet | All |
Table of Contents
- ОГЛАВЛЕНИЕ
- ВВЕДЕНИЕ
- ГЛАВА I ТЕОРИЯ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ В ЛИНГВИСТИКЕ
- 1.1 Теоретические основы лингвокультурологии
- 1.2 Определение понятия «лингвокультурема»
- 1.3 Теория языковой личности
- Выводы по главе I
- ГЛАВА II ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ МОДЕЛЬ ЛИЧНОСТИ
- 2.1 Идеологема «сверхчеловек» в трудах Ф. Ницше
- 2.2 Анализ ницшеанской модели личности «сверхчеловека» в творчестве Дж. Лондона
- 2.2.1 Использование анималистической лексики в описании главного героя романа Дж. Лондона «Морской волк»
- 2.2.2 Языковой портрет личности «сверхчеловека» в романе Дж. Лондона «Морской волк»
- Выводы по главе II
- ГЛАВА III ОТРАЖЕНИЕ НИЦШЕАНСКОЙ МОДЕЛИ ЛИЧНОСТИ В ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
- 3.1 Исследование художественного текста с точки зрения антропологии
- 3.2 Языковая личность «сверхчеловека» в русскоязычном переводе романа Дж. Лондона «Морской волк»
- Частотность использования переводческих трансформаций по Л.С. Бархударову при переводе образа языковой личности "сверхчеловека"
- Выводы по главе III
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
Usage statistics
|
Access count: 0
Last 30 days: 0 Detailed usage statistics |