ЭБС Уфимского университета науки и технологий
фонд Заки Валиди 32, Карла Маркса 3/1 и Достоевского 131

     

Детальная информация

Дорошева, Яна Николаевна. Транскреация при локализации видиоигр (проектная работа): выпускная квалификационная работа по программе специалитета. Направление подготовки (специальность) 45.05.01 Перевод и переводоведение. Направленность (профиль): Специальный перевод / Я.Н. Дорошева; Уфимский университет науки и технологий, Институт гуманитарных и социальных наук, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель З. М. Сафина. — Уфа, 2024. — 62 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2024/Dorosheva I.N._ 45.05.01_perevod i perevodovedenye_spec_2024.pdf>. — Текст: электронный

Дата создания записи: 01.07.2024

Тематика: специалитет; ВКР; английский язык; русский язык; игровая индустрия; видеоигры; перевод текстов; локализация видеоигр

Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция

Разрешенные действия:

Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки

Группа: Анонимные пользователи

Сеть: Интернет

Права на использование объекта хранения

Место доступа Группа пользователей Действие
Локальная сеть Библиотеки Аутентифицированные пользователи Прочитать
Локальная сеть Библиотеки Все
Интернет Аутентифицированные пользователи Прочитать
-> Интернет Все

Оглавление

  • СОДЕРЖАНИЕ
  • ВВЕДЕНИЕ
  • ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ТЕКСТОВОЙ ЛОКАЛИЗАЦИИ ВИДЕОИГР
  • 1.1 История локализации видеоигр
  • 1.2 Особенности локализации видеоигр
  • 1.3 Понятие и принципы транскреации
  • 1.4 Роль локализации в игровой индустрии
  • 1.5 Влияние культурных особенностей на локализацию
  • Выводы по главе I
  • ГЛАВА 2. СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА ТЕКСТОВ ВИДЕОИГР ЖАНРА SURVIVAL HORROR
  • 2.1 Введение в жанр выживание в видеоиграх
  • Выводы по главе II
  • 3.1Лингвостилистические характеристики текста компьютерной видеоигры «Lethal Company»
  • 3.2 Процесс, ошибки и проблемы при локализации
  • Выводы по главе III
  • ЗАКЛЮЧЕНИЕ
  • СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
  • ПРИЛОЖЕНИЕ

Статистика использования

stat Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0
Подробная статистика