Карточка | Таблица | RUSMARC | |
Гильманшина, Альбина Хамитовна. Коэффициент лексического разнообразия оригинала и перевода художественного текста: выпускная квалификационная работа по программе специалитета. Направление подготовки (специальность) 45.05.01 Перевод и переводоведение. Направленность (профиль): Специальный перевод / А. Х. Гильманшина; Уфимский университет науки и технологий, Факультет романо-германской филологии, Кафедра лингводидактики и переводоведения ; научный руководитель З. М. Сафина. — Уфа, 2023. — 65 с. — <URL:https://elib.bashedu.ru/dl/diplom/2023/Gilmanshina AK. 45.05.01_perevod i perevodovedenye_spec_2023.pdf>. — Текст: электронныйДата создания записи: 20.07.2023 Тематика: Языкознание — Германские языки; специалитет; ВКР; английский язык; русский язык; художественные тексты; переводческие трансформации; адекватность перевода; коэффициент лексического разнообразия УДК: 811.111 ББК: 81.2Англ Коллекции: Квалификационные работы бакалавров и специалистов; Общая коллекция Разрешенные действия: –
Действие 'Прочитать' будет доступно, если вы выполните вход в систему и будете работать на компьютерах в читальных залах Библиотеки
Группа: Анонимные пользователи Сеть: Интернет |
Права на использование объекта хранения
Место доступа | Группа пользователей | Действие | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Локальная сеть Библиотеки | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
Локальная сеть Библиотеки | Все | |||||
Интернет | Аутентифицированные пользователи |
![]() |
||||
![]() |
Интернет | Все |
Оглавление
- 140bd6e93f8b76b4e4b4e354f09779c8de6c13aea7e48ada66a495d4f2f656d4.pdf
- ВВЕДЕНИЕ
- ГЛАВА 1. КОЭФФИЦИЕНТ ЛЕКСИЧЕСКОГО РАЗНООБРАЗИЯ И СПОСОБЫ ЕГО ИЗМЕРЕНИЯ
- 1.1 Общие сведения о понятии коэффициента лексического разнообразия
- 1.2 История создания термина «коэффициент лексического разнообразия»
- 1.3 Способы измерения коэффициента лексического разнообразия оригинала и перевода художественного текста
- 1.5 Сравнение программ, позволяющих вычислить коэффициент лексического разнообразия
- 1.5 Понятие корпусного переводоведения
- Выводы по главе 1
- ГЛАВА 2. ВЫЧИСЛЕНИЕ КОЭФФИЦИЕНТА ЛЕКСИЧЕСКОГО РАЗНООБРАЗИЯ НА МАТЕРИАЛЕ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТОВ
- 2.1 Анализ творчества У. Г. Симмса и М. Павлычевой
- 2.2 Автоматический анализ рассказов У. Г. Симмса
- 2.3 Автоматический анализ русского корпуса текстов
- 2.4 Определение степени лексического разнообразия оригинала и перевода текстов
- 2.5 Сравнение коэффициента лексического разнообразия оригинала и перевода
- Выводы по главе 2
- ЗАКЛЮЧЕНИЕ
- 8db157be220af7764e36e855bed3d38747636cea62bd82b4bb00dd8b3c38f98c.pdf
- 140bd6e93f8b76b4e4b4e354f09779c8de6c13aea7e48ada66a495d4f2f656d4.pdf
- СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
- 9f32db90c13a651d9ef75caf5693dff10f8e46a538ae3e6b4299728b25703e14.pdf
Статистика использования
|
Количество обращений: 0
За последние 30 дней: 0 Подробная статистика |